有奖纠错
| 划词

1.Tengo una lesión de pie y no puedo caminar.

1.我脚上有伤不能走路。

评价该例句:好评差评指正

2.La muñeca se tiene de pie.

2.洋娃娃那儿.

评价该例句:好评差评指正

3.Necesita un calzado especial por la conformación de sus pies.

3.由于她形状,需要穿特制鞋.

评价该例句:好评差评指正

4.Con el nuevo diseño el hospital tendrá más de 135.000 pies cuadrados y 128 camas.

4.根据改进了计划,医院面积约为135 000平方英尺,可容纳128张病床。

评价该例句:好评差评指正

5.Se puso de pie, se desperezó y abrió de nuevo el armario

5.站起身,伸了个懒腰,又一次打开衣柜。

评价该例句:好评差评指正

6.Véase, por ejemplo, el artículo 2.19 del Reglamento de Ley de Compras (véase supra, nota de pie de página 1).

6.例如见《Ley de Compras条例》第2.19条(见上文尾注1)。

评价该例句:好评差评指正

7.Invito a los representantes a ponerse de pie y guardar un minuto de silencio a la memoria de Su Santidad.

7.我请代表们起立、默哀一分钟,对宗座表示悼念。

评价该例句:好评差评指正

8.Algunas víctimas declararon que les habían aplicado descargas eléctricas o que les habían golpeado en las plantas de los pies.

8.一些受害者证实被电击,或被打脚底。

评价该例句:好评差评指正

9.Durante las ocho horas que duró el vuelo a Egipto, bajo custodia de funcionarios egipcios, habría estado atado de pies y manos.

9.警察押回8小时航程中,据说他手脚绑住

评价该例句:好评差评指正

10.Además, se hará referencia a ella en una nota de pie de página cada vez que aparece, como en la primera ocasión.

10.此外,每次都应像首次脚注中提

评价该例句:好评差评指正

11.El Gobierno tendrá en cuenta las grandes líneas de las observaciones finales del Comité, incluso si no puede aplicarlas al pie de la letra.

11.爱尔兰政府将考虑委员会结论意见中广泛概念,即使它不能执行一个细节。

评价该例句:好评差评指正

12.Se adjunta un formulario uniforme a la Directiva de la UE sobre los anuncios de contratos públicos (véase supra, nota de pie de página 28).

12.《欧盟政府合同通知指令》附有一份标准表格(见上文尾注28)。

评价该例句:好评差评指正

13.Ayer decía el Secretario General que para permanecer de pie debemos sostenernos unos a otros, lo que no será posible sin unas Naciones Unidas reformadas.

13.昨天,秘书长说,为了站我们必须相互扶持,除非对联合国进行改革,否则不可能这样做。

评价该例句:好评差评指正

14.Los Estados Unidos apoyaban plenamente a los países que elegían la independencia y se enorgullecían de trabajar con ellos en pie de igualdad y soberanía.

14.当一领土选择独立,美国充分支持,自豪地欢迎它们成为平等和主权伙伴。

评价该例句:好评差评指正

15.Esta persistente discriminación de la mujer impedía su contribución plena y en pie de igualdad al desarrollo y la igualdad de oportunidades de beneficiarse de éste.

15.不断歧视妇女阻碍妇女对发展作全面、平等贡献,也没有平等机会从发展中受益。

评价该例句:好评差评指正

16.Los Estados Unidos respaldaban plenamente a los países que optaban por la independencia y se enorgullecían de trabajar con ellos en pie de igualdad y soberanía.

16.如果各国选择独立,美国完全支持,并且自豪地欢迎它们作为平等和有主权合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

17.Como componente igualitario de toda sociedad, la mujer debe participar activamente y en pie de igualdad en la formulación de las políticas normativas, económicas y sociales.

17.作为所有社会平等组成部分,妇女应当能够平等地积极参与制定政治、经济和社会政策。

评价该例句:好评差评指正

18.El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.

18.250多英尺海岸线受到影响,清除漏油工作期间发了死亡海洋物种。

评价该例句:好评差评指正

19.También se añadirá una nota de pie de página al párrafo 19, con el siguiente texto: “Del párrafo 2 de la parte dispositiva del Consenso de Monterrey”.

19.第19段也应增加脚注,即:“引自蒙特雷共识执行部分第2段”。

评价该例句:好评差评指正

20.Al perseguirlo ya fuera del almacén, los agentes vieron a otros dos hombres, uno sentado tras el volante de una camioneta y otro de pie cerca del primero.

20.警员仓库外追赶他时,发了另外两人,一人坐小货车方向盘后面,另一人则近旁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stradivarius, strass, stretta, stricto sensu, stripper, strip-tease, strip-teasista, strongiloidiasis, Stud, stud-book,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

1.Estaban de pie, quietos y en una postura cariñosa.

他们站着,静静地,摆出一个亲昵的姿势。

「VideoEle Nivel B1」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

2.Lo hicieron esperar de pie durante horas.

就这样,他们让亚诺在那儿等了好几个钟头。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
西牙语专四听写篇

3.Habitualmente se consumen de pie en los bares.

通常是在酒吧吃的。

「西牙语专四听写篇」评价该例句:好评差评指正
三体2:

4.Casi ni tenía fuerzas para permanecer de pie.

他有种在虚弱站不住的感觉

「三体2:林」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

5.Lidia llegó cuando él estaba de pie.

莉迪亚走时他已经

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
人与海(精编版)

6.Finalmente soltó el mástil y se puso de pie.

临了,他放下桅杆,

「人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
现代西牙语第一册

7.No podemos hablar así, de pie y a la puerta.

我们不能这样交谈,在门边站着

「现代西牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
三体2:

8.Allí de pie, Luo Ji perdió el sentido del tiempo.

罗辑在那里,失去了时间感。

「三体2:林」评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

9.Me quedaba allí de pie, helada, con el viento atravesándome.

我站在那里冻得发抖,寒风刺骨。

「Kiun B 在雅库特」评价该例句:好评差评指正
现代西牙语第一册

10.Por fin pudieron subir a un autobús, pero tuvieron que viajar de pie.

最后他们终于上了公交车,但是必须站着前行

「现代西牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

11.Ponte de pie, y serás la ruta más rápida para un rayo descendente.

你就是落下的闪电最快的路径。

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

12.Os diré algo, y me pongo de pie, vuestro padre es vuestro padre.

我和你们说,我要告诉你们你们的父亲是你们的父亲。

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

13.Al decir esto, el Auditor se puso de pie, cansado de estar sentado.

军法官说到这里,他已经坐累了。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
城市与狗

14.Alberto y el Esclavo se pusieron de pie, cerraron sus roperos y salieron.

阿尔贝托和“奴隶”下床锁好衣橱,走出宿舍。

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

15.Antes de empezar la cena rezábamos de pie frente a los platos vacíos.

晚餐开始之前,我们面对空盘子着祈祷。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
现代西牙语第一册

16.Lo tomó de pie y salió de casa.

站着吃完早餐然后出门。

「现代西牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

17.Nena Daconte permaneció de pie, inmóvil, sin hacer nada por ocultar su desnudez intensa.

妮娜·达肯德一动不动地站着,没有做任何动作遮掩自己赤裸的身体。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

18.Pero mira cumple su función, dolor de pie usted no va a tener.

但你看,它完成了它的功能,你不会感到脚疼

「Ary Tenorio」评价该例句:好评差评指正
三体2:

19.El primer ser se puso de pie para hablar con ella.

第一个存在跟她说话。

「三体2:林」评价该例句:好评差评指正
循序渐进西牙语

20.Durante la fiesta todos, de pie, con la copa en la mano, hablan, charlan, escuchan música.

所有的聚会中,都站着,手里拿着高脚杯, 谈论,聊天,听音乐。

「循序渐进西牙语 」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


subcomisión, subconciencia, subconsciencia, subconsciente, subcontinente, sub-continente, subcontrata, subcontratación, subcontratar, subcontratista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接